uso de cookies

Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio.
Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más

SOCIAL MEDIA

dikua. perlas cultivadas + plata 925.
dikua. cultivated pearls + sterling silver.

finalmente!!!, tardé demasiado en tener lista esta pieza, pero me gusta el resultado final!, la foto no es la mejor..ya tomaré más, mismas que estarán disponibles en mi flickr.

at list!, it took me too much to finish this piece but i really like the final result!, i did the picture my self and it's not a great one..i'll do some more you'll can see at my flickr.

mi primer collar de perlas

Wednesday, November 28, 2007

dikua. perlas cultivadas + plata 925.
dikua. cultivated pearls + sterling silver.

finalmente!!!, tardé demasiado en tener lista esta pieza, pero me gusta el resultado final!, la foto no es la mejor..ya tomaré más, mismas que estarán disponibles en mi flickr.

at list!, it took me too much to finish this piece but i really like the final result!, i did the picture my self and it's not a great one..i'll do some more you'll can see at my flickr.
exposición y venta del 1 al 10 de diciembre.
inauguración 1 diciembre 10:00 a 22:00 hrs. coktel a partir de las 19:00.
chiapas 182, col. roma casi esquina con medellín. a un costado del sears de insurgentes.

exposición y venta decembrina

Tuesday, November 27, 2007

exposición y venta del 1 al 10 de diciembre.
inauguración 1 diciembre 10:00 a 22:00 hrs. coktel a partir de las 19:00.
chiapas 182, col. roma casi esquina con medellín. a un costado del sears de insurgentes.
resina clara + plata 925
clear resin + sterling silver

colgante

Tuesday, November 20, 2007

resina clara + plata 925
clear resin + sterling silver

anillo hielo. resina clara acabado mate + plata 925.

hielo ring. clear resin mate finished + sterling silver.

anillo hielo

Monday, November 19, 2007


anillo hielo. resina clara acabado mate + plata 925.

hielo ring. clear resin mate finished + sterling silver.
resina roja y plata 925.
red resin and sterling silver.


hice 4 anillos como estos para el bazar escolar y vendí 2!!

en general fue una excelente venta que siempre reinyecta ánimo!

i did 4 of this rings for the school's bazar and sold 2!!

actually, it was a great sell i'm very excited with it!!

anillo hielo

Sunday, November 18, 2007

resina roja y plata 925.
red resin and sterling silver.


hice 4 anillos como estos para el bazar escolar y vendí 2!!

en general fue una excelente venta que siempre reinyecta ánimo!

i did 4 of this rings for the school's bazar and sold 2!!

actually, it was a great sell i'm very excited with it!!
lo siento..estoy con mucha chamba..se aproximan los bazares navideños..

x lo pronto estaré en el bazar del montessori de la condesa en aguascalientes 190 esq, culiacán, colonia condesa este viernes 16 de noviembre de 12pm a 2:30 pm.

entrada libre.

bazares varios..

Monday, November 12, 2007

lo siento..estoy con mucha chamba..se aproximan los bazares navideños..

x lo pronto estaré en el bazar del montessori de la condesa en aguascalientes 190 esq, culiacán, colonia condesa este viernes 16 de noviembre de 12pm a 2:30 pm.

entrada libre.
anillo. plata 925 e hilo negro.
ring. sterling silver + black thread.


anillo negro

Tuesday, November 6, 2007

anillo. plata 925 e hilo negro.
ring. sterling silver + black thread.



rufino tamayo oaxaca, méxico 1899-1991. el dia de los muertos 1980.
rufino tamayo
oaxaca, méxico 1899-1991. death's day 1980.

en méxico se acostumbra colocar en casa una ofrenda para los muertos queridos, se incluye papel picado, pan de muerto (típico de la temporada), dulce de calabaza en tacha y muy especialmente todas aquellas cosas que disfrutaban nuestros muertos. según la tradición, los muertos visitan esa noche la casa y se llevan con ellos el sabor de la comida ofrecida.

en muchos pueblos aun es común acompañar a los muertos la noche del 1 al 2 llenando de flores y largas velas el cementerio, en michoacán pueden verse complicados arreglos de fruta y pan y hermosas artesanías conmemorativas.

esta imágen corresponde a una obra de rufino tamayo, pintor oaxaqueño reconocido internacionalmente.

this image belongs to rufino tamayo's work, mexican internationally recognized painter.

in mexico we used to fix in house a shrine called "an offering" for those people we loved and passed away, it includes "pricked" paper, "died bread" (typical of the season), pumpkin candy and very specially all those things that our oved one used to enjoy. according to the tradition the
deads make a nocturnal visit, taking with them the flavor of the offered food.

it is common in many small towns to "accompany" deads through the night from november 1th to 2th covering the cemetery by flowers and long candles, in michoacán complicated bouquets of fruit and bread can be seen along with beautiful commemorative crafts.

feliz dia de muertos!

Thursday, November 1, 2007


rufino tamayo oaxaca, méxico 1899-1991. el dia de los muertos 1980.
rufino tamayo
oaxaca, méxico 1899-1991. death's day 1980.

en méxico se acostumbra colocar en casa una ofrenda para los muertos queridos, se incluye papel picado, pan de muerto (típico de la temporada), dulce de calabaza en tacha y muy especialmente todas aquellas cosas que disfrutaban nuestros muertos. según la tradición, los muertos visitan esa noche la casa y se llevan con ellos el sabor de la comida ofrecida.

en muchos pueblos aun es común acompañar a los muertos la noche del 1 al 2 llenando de flores y largas velas el cementerio, en michoacán pueden verse complicados arreglos de fruta y pan y hermosas artesanías conmemorativas.

esta imágen corresponde a una obra de rufino tamayo, pintor oaxaqueño reconocido internacionalmente.

this image belongs to rufino tamayo's work, mexican internationally recognized painter.

in mexico we used to fix in house a shrine called "an offering" for those people we loved and passed away, it includes "pricked" paper, "died bread" (typical of the season), pumpkin candy and very specially all those things that our oved one used to enjoy. according to the tradition the
deads make a nocturnal visit, taking with them the flavor of the offered food.

it is common in many small towns to "accompany" deads through the night from november 1th to 2th covering the cemetery by flowers and long candles, in michoacán complicated bouquets of fruit and bread can be seen along with beautiful commemorative crafts.